۲۴ ساعت

05 نوامبر
۱ دیدگاه

مهتابِ عشق

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : سه شنبه  15 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 5  نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

تقدیم به دختران زیبای میهن.

         مهتابِ عشق

 

 ای  بهترین   بهانه،   بهرِ    شگفتنِ   گل

 تک  غنچهُ  لبان ات،  همرنگِ  باده و مُل

 آن قامتِ  رسایت،  مانندِ   سروِ  شیراز

 صوتِ خوشِ صدایت ،همچون   نوای  بلبل

 یاس و بنفشه پنهان، در چینِ  دامنِ تو

عطر و شمیمِ زلف ات،بهتر زمُشک و سنبل

 آهوی چشمِ مست ات،میلِ خرام دارد

 دل گشته است اسیرِ ،آن ناز و آن تغافل

 رازی نهفته داری  ، در آن نگاهِ سبزات

رویایی و قشنگ است، چون باغهای بابُل

 زلف و رخُ ات چو بینم،هر لحظه یادم آید

 مهتابِ عشق و اُلفت،در آسمان کابل

 

               مریم نوروززاده هروی

       هشتم سنبله ۱۴۰۳ خورشیدی

            ۲۹ آگست ۲۰۲۴ میلادی  

          از مجموعهُ “میهن عشق”

                      هلند.

04 نوامبر
۱ دیدگاه

دزدِ آتش

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه  14  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 4  نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

در اسطوره های یونانی پرومته یا پرومتئوس، آتش را که زئوس (خدای خدایان) از انسان دریغ کرده بود، از او دزدید و برای انسان داد. آتش یعنی روشنایی، خرد و زندگی.

به فرمان خدایان پرومته بخاطر این سرکشی اش در غار کوهی به چهارمیخ کشیده شد و کرگسی یا عقابی وظیفه یافت تا در فاصله های زمانی به سراغش برود و زخم جگرش را تازه نگهدارد.

 تا اینکه….

. پرومته یا «دزد آتش» مظهر فداکاری در راه انسان است. این شعر تقریباً سی سال قبل سروده شده است.

           دزد آتش

 

 ما    دزد   آتشیم  ،   آتش     زنید  ما را

 در چار میخ سازید، این قلب و  دست  و پا را

 ما دزد  آتشیم   ،  جنگیده    با   خدایان

 زخم جگر گرفتیم، این زخم  بی شفا را

در   غار  کوهی   تنها   افتاده  جاودانیم

جز  کرگسی که  آید ، گیرد  ز ما   بها را

 خاموش و هم فراموش، دنیای غم در آغوش

 اما به سینه جوشد، عشق تو ای نگارا

 یک شهر های و هوییم، صد بحر جستجوییم

 در این سکوت   بشنو این نعره و ندا را

گر   زخمی  جفاییم  ، دریای  از  وفاییم

ای کام تشنه می نوش، جامی ازین وفا را

 

               فاروق فارانی

04 نوامبر
۱ دیدگاه

رهبران فراری

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه  14  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 4  نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

        رهبران فراری

 

ما را به وحشیان زمـــــان  رهبران  فروخت

خـــــود را به پول اجنبیان  رهبران  فروخت

از آبــــــــرو  گـــــر فتـــــه  و تا  آب  رود  را 

با صد فسانه خنــــده کنان رهبران فروخت

تبعــــیض را فگــــند مـــــیان مــــن و شما

با نام قوم و  کیش و  زبان رهبران  فروخت

توپ و طیاره راکــــــت و هر گونه  از سلاح

هر آنچه بود  در ید  شان  رهبران  فروخت

جایی نماند در  وطن از  دست  چور  شان

در  هر  کرانه  بود  مکان  رهبران  فروخت

 

                          نذیر ظفر

03 نوامبر
۳دیدگاه

کج کلاه

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : یکشنبه  13  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 3  نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

    کج کلاه

 

ای کج کلاه  بر خیـز  حکمت  را ببین

تصویر  تـو  شـد  رهبَـرِ  نسلِ  نوین

ار  شهسـوارانِ غـزل  واقـف   شـوند

از ضرب تیغت مـی سراین بعدَ  ازین

در جان دشمن لرزه می افتد  ز ترس

گر مـی شود شنــگِ  پکولت  بر تبین

در سنگــرِ داغ  از  پَسِ  کـوهپایه هـا

آیـد صـدای   تیـغ   شیـران  در کمین

نعـره   کنــان   الله  اکبـر   بـر  زبـان

بر فرق  دشمن می زند با  تیغ  دین

آزاده گــانِ  صـف   شکـن   والا نژاد

مسعودیـان  با  وقــار  و    بــا  یقین

هندو کشـان  گیرد  دوباره جان ز تو

ای  آفتــابِ  روشـنِ   مشـرق   زمین

از کــار زارت  می نویسـم  سال  ها

در  صفحـه ی  تاریـخ  بـا  خطّ زرین

 

   محمد ادریس بقایی (قطره)

 

03 نوامبر
۱ دیدگاه

کجاست

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : یکشنبه  13  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 3  نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

            کجاست

 

مادر دلسوز  بی  آزار  و   غمخوارم  کجاست 

مادر  شیرین  من  از  درد   بیمارم  کجاست 

مادر  سرشار  با  مهر  و  محبت  های   خود 

مادر  شایسته  و   پاکیزه   کردارم   کجاست 

تا مرا خوابی برد  از  شام  تا   هنگام  صبح 

آنکه بودی تا سحر  از خواب  بیدارم   کجاست 

دست بردی بر لبم  چون  غنچه  گل  بشگفم

چون  نسیم  صبحگاهی  شهد  گفتارم  کجاست 

جلوه  رخسار  او   در  خانه  می پاشید نور 

مادر خوش قامت خوش روی  رخسارم کجاست 

شیر  پستانش  چو  بودی  مایه  نیروی من 

بی او اکنون نا توانم عیش سرشارم کجاست 

 

                  محمد اسحاق ثنا 

                  و نکوور –  کانادا

                  3 نوامبر 2024  

 

02 نوامبر
۴دیدگاه

 نیمه شب ها

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

 نیمه شب ها

 

صدا ی تو در نیمه شب‌های تنها ئی

زدودن غباری است در –

دیار غروب کرده‌ ی غربت.

و حرمت وجودت-

نویدی است به روزگاران تاریک.

 

 شاید؟

نوازش امید‌ها ،

آرزو‌های کودکانه ،

و عطش وجود…

قصه تازه به ارمغان آورد.

 

 

هما طرزی

واشنگتن – آمریکا

اول اپریل 2000

 

02 نوامبر
۲دیدگاه

 شکـرنعـمــت

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

   شکـرنعـمــت

 

هزاران   شکر  نعمت  ،مرخدارا

که دادست مسجد زیبائی مارا

کجا ما میتوانیم   شکـر  نعمت

همانگونه که میبایست خدا را

 

خداوند منّان، نهایت مهربان وقا درتوانا را سپاس بیحد وشکرانۀ بی پایان که از لطف وکرم خود برای این بندگان عاجزوبیچاره، درعالم غربت ودوری از وطن محبوب شان، با اعطای مسجد جامع ومرکزاسلامی المهدی عج در کمپلتون سدنی، منت گذاشته ومشکلات زیادی را که ازنگاه نداشتن یک مسجد داشتیم ودائماً ازآن رنج می بردیم،برای ما مرفوع نمود.

مدت بیست وشش سال ازافتتاح رسمی این مسجد میگذرد(افتتاح درسال 1998)

که درروز افتتاح آن بالغ بر یک هزارتن از مسلمانان ملیت های مختلف،منجمله افغانها ، ایرانی ها،عرب ها،ترکها ها،آسترالیائی ها،پاکستانی ها،بنگلادیشی ها،هندی ها، اعم ازذکورواناث با شوروشعف زیادی اشتراک نموده بودند.

از روزافتتاح مسجد تا امروزهمیشه نمازهای یومیه، نمازهای جمعه وعیدین،دعا های مجرب مانند دعاهای کمیل،توسل وندبه،تعلیم قرآن عظیم الشأن برای بزرگسالان واطفال ،برگزاری محافل عزاداری های ماه محرم،روزرحلت پیامبرگرامی اسلام وایام تعزیه داری های ائمۀ معصومین علیهم السلام ، تجلیل ازروزهای مهم تاریخ اسلام،،محافل جلب کمک های مختلف برای غربا ومستمندان وطن عزیزما افغانستان وبعضی ممالک دیگر،برگزاری محافل ترحیم،عقد نکاح وعروسی های اسلامی با گنجایش حدود هزاراشترک کننده دریک وقت داشته وبا معیارهای جدید و عصری ساختمانی دردوطبقه با گنبد بزرگ وسبزرنگ وکلکین های چهارسمت مسجد مطابق ستایلها وشیوۀ کلکین های مساجد ممالک اسلامی ساخته شده است.

قابل تذکراست که این مسجد اولین مسجد افغانها درسدنی بوده وازروزافتتاح تاحال بلا وقفه درخدمت مسلمانان بوده ومیباشد. درروزافتتاح مسجد شریف المهدی عج اعلام شد که دروازه های مسجد بروی همه خواهران وبرادران مسلمان دارای هر مذهبی که باشند، باز میباشد.

این مسجد در زمین بِکربا مساحت 2200 مترمربع آباد گردیده ومحوطۀ داخل  مسجد گنجایش حدود پنجاه پارکنگ را برای موترهای نمازگزاران دارد.

چون مسجد دریک منطقۀ صنعتی ودورازمنازل رهایشی واقع گردیده، بناءً استفادۀ بیست وچهارساعتۀ آن دراختیارخودما میباشد.نه ما مزاحم همسایه ها میبا شیم ونه همسا یه ها مزاحم ما میباشند.

ترین ستیشن ( ایستگاه قطار) کمپلتون در حدود پنج دقیقه  پیاده با مسجد فاصله دارد که برای رفت وآمد علاقمندان ازهرگوشه وکنار سدنی سهولت زیادی را فراهم کرده است.

تأثیربسیارمثبت این این مسجد توجه مهاجرین تازه وارد ازممالک مختلف اسلامی

را بخود جلب نموده واکثراً کوشش دارند تا درنزدیکی های مسجد المهدی عج مسکن گزین گردند. درآخراز صمیم قلب میگویم:

شکراً للهِ، شکراً للهِ، شکراً لله.

پوهنوال داکتراسدالله حیدری

10 اکتوبر 2024

سیدنی – استرالیا

02 نوامبر
۱ دیدگاه

  اوج دعا

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

       

          اوجِ دعا

 

گل‌واژه‌  های باور رندان  شکفته باد

آهِ رهیده از دل   زندان،   شکفته باد

 

آزاده    در     برابر     آیینه     ایستاد

آهنگ مست آینه‌بندان  شکفته  باد

 

تا پتک کاوه کبکبه‌ی خشم  خفته است

فریاد نانموده‌ی سندان  شکفته باد

 

گُرد  آفرید همّت   سهراب‌    آزمای

گردن‌فراز فرّه‌ی  میدان  شکفته باد

 

تبخال بر لبان تو گل  کرد و خوار شد

ترواژه‌های نکهت خندان  شکفته باد

 

با وجد عارفانه‌ت رین لحظه‌ی وصال

نقش خرد‌مزاجی وجدان شکفته باد

 

شعری که موج حادثه را سر  کشیده است

با سرکشی معنی‌پسندان شکفته باد

 

مستانه تا به اوج دعا   پر کشید دل:

الطاف بی‌کرانه‌ی یزدان شکفته باد

 

         دکتور عبدالغفور آرزوی
                     المان
         ۲۷ اکتبر ۲۰۲۴  میلادی
        ۶ عقرب ۱۴۰۳ خورشیدی
02 نوامبر
۳دیدگاه

شاید

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

             شاید              

                 ۷۳ الف               

 شاید  شفق  دمیده  تماشا کند مرا

شاید  غروب   کرده  و  اغوا  کند مرا

 پنهان به  زیر سایه ء امید می شوم

 شاید که  عشق  آمده پیدا  کند مرا

 صبرم خدای  داده  کم و نیست چاره ام

 یا آنکه  خود  خدای  شکیبا  کند مرا

پژمرده ام به  باغ چرا مانده  باغبان

 آبی  به   من  فگنده   فریبا کند  مرا

من آسمان  تیره ء شب های محنتم

باید   که    ماهتاب    دلارا   کند  مرا

 احساس را به کنج دلم خواب برده است

 شعری   ز دور   آمده   شیدا کند مرا

 بگذار پرده  ها   بدرد   از  عیوب  من

 بگذار  بین جامعه   رسوا   کند   مرا

 من در میان جمع گهی فرد می شوم

آید کسی  ز  دلهره   بی جا کند مرا

شاید که باز   سر برسد   روزگار خوش

 شاید که عشق آید   و   تنها   کند مرا

شکیبا شمیم                  

02 نوامبر
۱ دیدگاه

  گل سرخِ لبانم

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

 

گل سرخِ لبانم

 

اگر  بودم  در  آغوش  تو  امشب

دو چشمانم غزل نوش تو امشب

 لبانت    بر    گل   سرخ    لبانم

 و عشقم لاله‌ بر دوش تو امشب

هما باوری

جرمنی

12 سپتامبر 2024 

02 نوامبر
۱ دیدگاه

عاشق ديدار

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

    

عقده  گلو گير  شد ، ناله  دگرگون  شده

لاله  پُر از  درد و  داغ رونقِ  هامون شده

قطره ى  اشكِ  مرا  ديده  بَرُخسار  گفت

كاش كه  بينم  ترا ديده  پُر از خون شده

پُشتِ  حجابِ  نگار   جوهرِ  نا محرميست

عاشقِ ديدار  او  ، همسرِ  مجنون   شده

تيغِ دو آبرو  مُدام  بر سرِ من   مي كشد

چين  به  جبين آورد  يار جگر خون  شده

لشكرى چنگيزِ  چشمِ در   صفى  آراسته

در پى تسخيرِ اين عاشقِ   محزون  شده

دل زِ كف اش بُرده را ، غرق   تمنا  كند

عاشق بيچاره اش ، تابع   افسون  شده

شمعِ  فروزنده ى  ، كلبه ى   دلداده ام

مهرِ فروغ  بخش يار دردلم ا فزون شده

 

                حسن شاه فروغ

               28 اکتوبر 2024

02 نوامبر
۳دیدگاه

 گدای خودی 

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

نیایش در یک مثنوی کوچک که خواندنش بی اجر نخواهد بود 

     گدای خودی 

 

دیده  فرو بست  ز  خود  بی خبر

آن که  ندارد خبر ،  از خود خبر

خلقت خود را  چو فراموش  کرد

پنبه ی غفلت به سر و گوش کرد

پند  شنو ،  دیده ی  خود  باز کن

نغمه ی عقل ات به سر آغاز کن

نزد خودت  دست   درازی  بکن

در طلب  خویش  ،  نیازی  بکن

غیر خود ، از غیر مخواه مطلبی

تا نشوی پست  و ،  ذلیل  و غبی

هر که  طبیبِ  ، دل   بیمار  خود

غیر خودش  نیست  پرستار خود

سعی طبیبان به تو سودمند نیست

غیر ، دوایی به تو دردمند نیست

هیچ دلی  را به  دلی  راه  نیست

جز تو کسی  از دلت  آگاه نیست

غفلت تو درد سر است چون  گدا

گر تو شناسی خود و آن  گاه خدا

هرکه به صحبت حبیبِ خود است

بر تنِ افسرده ، طبیبِ  خود است

از  ره  غفلت  ،  مجو اندیشه  را

خشک کند ، بیخ و بُن و ریشه را

غیر نداند که چه در  بطن  توست

معنی آن زمزمه  و  ، متنِ  توست

فارغ ازاین خواب وخوروناس باش

سخت تر ازسنگ ، چو الماس باش

غیر ،  طبیبِ   تو   نباشد    بدان

نیست تورا سود مگر هست زیان

سخت  شود  ، حالت  بیماری ات

نیست به غیرازتو،  پرستاری ات

خیر خود و ،  عافیت  خود  طلب

غیر تورا نیست ، بجز خود سبب

چاره و  درمانِ  ،  دلِ خویش کن

دستِ  تمنا ، به  خودت  پیش کن

غیر  ،   چه  داند   ز   پندار   تو

واقفِ   تو  نیست   ز  اسرار  تو

در کف خود باش ، خدا را شناس

بعد خودت زود ، خدا  را  شناس

گر  شوی  آگاه ،  ز اسرارِ  خود

راه  بری  نیک ،  به  پندار  خود

گر تو شناسی ، اول از خود شناس

از ره  توحید  ،  خدا  را   شناس

هست  ،  کلیدِ  همه  گنجِ    درون

موسای خود باش نه همچو قارون

صدق و صفا خاصه ی انسان بوّد

بخل و حسد  پیشه ی  شیطان بوّد

غیر خدا  ،  یار  نگیری   تو کس

زان  که بوّد  ناخلف  و  تیره بس

گر تو نوازی  و تو را هست نیاز

دَم  به  دَم  آید  ،  به سوی  تو باز

غیر خدا  ، ذلت  و عزت  که  داد

گر تو رضایش  ،  طلبی  در مراد

رحمت حق را ،  تو سزاوار باش

در خور  تسلیم ،  نه  انکار  باش

دل  به  سرا  پرده ای  دنیا   مبند

تا  نشوی  بندِ   هوا   خود   پسند

ترک  صلات   ترکِ  عبادت مکن

پیروی  شیطان  ،  رعایت   مکن

گر تو ثنا خوان ، سحرگاه و شب

سود   ببینی    ،  ز   درگاهِ   رب

عشق و محبت به  دلِ خود گزین

نور محمد  ،  شمع  جانت  قرین

شافع  تو هست ،  شه ای دو سرا

دست   تو گیرد  ،  به  روزِ  جزا

بر دلِ   آگاه  ،  ضرورت   تویی

دشمنی   بر کینه  ، کدورت تویی

از  سر  راستی  گذر کن  به حق

تا  نشوی ،  زار و  زبون  و فلق

اشکِ   سحرگاه  تو  را  مایه ات

آتش  دوزخ   نشود   ،   سایه ات

در دل  شب خیز ،  ببین جلوه ها

تا به  تو  بخشند  ،  از  آن قُله ها

صایم  اگر ،  توبه ای  از  دل کند

بر در ِ فردوس  ،  چو  منزل کند

مزرعه ی  توست  ،  به دنیای تو

حاصل  صد رنج  ،  به  عقبای تو

عاطفه  و   ،  رحمآ  یتیمان  پسند

تا  تو   نیابی  ،   ز  بلا ها   گزند

ناله ی   قرآن  شنو و ، فیض گیر

نور چو  موسی ،  ز یدِ بیض گیر

جاه و مقامی ،  چو بلال ات دهند

ذکر حدیث ، مزد  حلال ات  دهند

ارزش  انسان ،  به  دل   پروران

مهر بِورز ،  بهر خود  و دیگران

لعل و گهر ، سینه ی تابان توست

مهر و محبت ، بدل  از آنِ توست

عشق بِورز و ، دلِ  خود  شاد کن

کعبه ی  دل  را  ، ز غم  آزاد  کن

تا که  بیابی  ، ره  مقصودِ خویش

در گذر از باده و ، ازسودِ خویش

از   سر  انصاف   ،  عدالت   نما

تا  که  شوی  ،  راهبر  و  رهنما

نغمه ای سر کن، ز بن وریشه ات

سازِ تو ،  سرمایه ای  اندیشه ات

آنچه که خاک وگِل وچون آب تُست

مآمن   زیبای   تو  و ،  باب تُست

مغزخود ازغیر ، تهی کن به جان

مردمِ    آزاده    ،   نباید    زندان

حُبِ  وطن ،  مرکز  ایمان  توست

نیک  بِدان ، کشورِ  افغانِ  توست

اصل  تو در  خانه   ،  خراسانیان

فرعِ  تو را ، سینه  فراخی  از آن

کاجِ   تمدن   ،   سرِ   برگ  آرین

هست   خراسان  ،  فرازش  کُهن

آنچه غنی هست ، زبانِ  دری ست

ارزش هرکوبه زبان، مادری ست

هر که   گدای ،  خودیِ   خود بوّد

رمز   نوای  ،  خودیِ   خود   بوّد

هرچه تو خواهی، زدلِ خویش خواه

آنچه طلب داری تو، ازخویش خواه

همدم و همرازِ  دلِ  ،  خویش باش

گوش به   آوازِ دلِ  ، خویش باش

دستِ  دعایم  ،  شده  حلقه  از آن

عجزِتو” زرغون ” برسد نی گمان

 

       الحاج محمد ابراهیم زرغون

          21 سپتامبر 2023

             اسلو – ناروی

     از : مجموعه ی وطن نامه

 

 

 

 

02 نوامبر
۱ دیدگاه

حرف رهبر

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

         حرف رهبر         

 تا  حومه‌ی   نبود  صدا    می‌ برد   سکوت

 ما  را به  سوی   ظلم  روا   می‌ برد سکوت

کابوس شب که محبس هردم صدای توست

 فریاد  درد  ها   به   سما   می‌ برد  سکوت

 تا این همه  شماتت  و این جهل ممتد است

 ما را  به  سمت  فاجعه‌  ها  می‌برد  سکوت

بر شانه‌  های  خم‌  شده  ،   تابوت   میهنم

 تا  انتهای  سوگ  و   عزا  می‌ برد   سکوت

 بر  روی    برگ    دفتر   تاریخ   ،   نام   ما

 با رنگ سرخ  و  تلخ   جفا  می ‌برد  سکوت

 انگیزه‌  های   داغ   و  به   زنجیر   بسته را

 تا پایِ  دار   حرف   رسا  می ‌برد   سکوت

این زورق شکسته که محصول جُبن ماست

در کامِ  هیچ  و  موج ‌ رها می ‌برد سکوت

«ما را چه شد که زنده؛ ولی مثل مرده‌ایم»

رهبر!  مرا به  یاد  شما   می‌ برد  سکوت

احمد هنایش                

19 اکتوبر ۲۰۲۴   

          

02 نوامبر
۱ دیدگاه

رازِ پیشرفت

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

رازِ پیشرفت  

    

من و او سالهاست به یک دفتر کار می کنیم، فقط تفاوت این جاست که او هر روز از روز پیشتر ارتقا می کند و من هر روز از روز پیش از چشم رئیس دفتر می افتم. 

از روز مقرری ام زیاد کوشیده ام خود را به چشم امران بزنم ، ازاین رو صبح نیم ساعت قبل از شروع حاضری به وظیفه می رفتم و اخر روز هم حتما تا رئیس صاحب به دفتر می بود می نشستم و حق و نا حق خود را مصروف می ساختم. اگر گاهی بیکار می بودم به شعبات دیگر نیز همکاری می کردم تقریبا مامور متفرقات شده بودم. حتی اگر گاهی ضرورت بود کار پیاده را هم انجام می دادم. 

سخت توجه داشتم همه زحمت کشی را به رخ رئیس و دیگر آمرین بکشم تا مکر با من نیز نظر مثبتی پیدا کنند و اندکی ارتقاء نمایم ، اما نتیجه فقط بر عکس بود و کارم نتیجه نمی داد که نمیداد. روز ها و شبها مصروفیت ذهنی ام این بود که چطور توجه آمرین را جلب کنم.

دیم به کار کردن وجان کندن نمی شود. چند روزی هم شروع کردم به کار شکنی و بد خلقی با مراجعین تا باشد از من شکایت کنند و نزد امرین مطرح شوم ؛ ولی باز هم نتیجه کار کاملا برعکس بود فقط آخر کار مستحق توبیخ نامه و کسر معاش شدم که تا یکماه دیگر مصارف و خرج روزانه را برایم مشکل ساخته بود.

دیدم با کج خلقی هم نشد به سر و وضع خودم توجه کردم و لباس شیک پوشیدم گاهی چنان عطر می زدم که از دهلیز که می گذشتم ساعتها بوی عطرم در دهلیز ها می ماند و فهمیده می شد که من از اینجا عبور نموده ام، اما باز هم نشد حتی هیچ یک از آمرین علاقه مند نبودند سلامم را علیک گویند. 

کم کم به من مشکوک شده بودند که شاید عواید غیر مجاز دست و پا کرده ام که یکبارگی سرو وضعم تغییر کرده و شیک پوش شده ام. 

دیدم نشد که نشد. به هر دری می زنم نتیجه همان است که بوده. به او مراجعه کردم که خوب موفق بود و راز ارتقاء را از خودش جویا شدم. 

اول حاضر نبود راز را بگشاید و مرا راهنمایی کند مگر سماجت های من او را مجبور کرد گوشه یی از هنرش را بنمایاند. 

او گفت جانم ، تو سالهاست بیراهه می روی اگر واقعا می خواهی ارتقاء کنی نوکر شاه باش نه نوکر شاقلی یعنی از هرطرف که باد شد تو چک بزن. 

گفتم پس بگو چه باید بکنم؟ گفت هر جا رئیس صاحب را دیدی حتما او را بلند سلام کن و چند بار هم خود را خم و راست کن. اگر رئیس صاحب نزدیک بود چنان بلند بلند از او تعریف کن که بشنود. ممکن است گاهی رئیس صاحب فکاهی بگوید اگر فکاهی خنده داشت و یا نداشت چنان بلند بلند خند ه کن که اشک از چشمانت سرازیر شود. 

اگر رئیس صاحب همکاران را نصیحت و راهنمایی می کرد تو هم همنوا شو و حتی یکی دو نفر از همکاران را که می دانی با رئیس صاحب میانه چندانی ندارند توبیخ کن. وقتی رئیس صاحب صحبت می کند تو هم به اشاره دست و سر و گردن گفته های رئیس صاحب را تایید کن. 

همین که رئیس صاحب نصف جمله  را گفت به تایید گفته رئیس صاحب نصف جمله را نیز تو تکمیل کن. گاهی هم حق و نا حق خنده کن که گویا گفته های رئیس صاحب را تایید می کنی. 

گفتم این نسخه مشکل است.

گفت ( بدست آوردن پر طاووس رنج هندوستان می خواهد.)

سید عبدالقادر رحیمی

از مجموعه (کارته وزراء)

 

02 نوامبر
۱ دیدگاه

رستم . . .

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

رستم - تيمور - ريكاردو | الميادين

سال های دهه نود میلادی آغاز شده بود. اوضاع وطن از یک فاجعه به فاجعه دیگر می رفت.

آمریکا و در مجموع غرب دیگر هیچ رقیبی در جهان نداشتند و گردونه استعماری شان بر استخوان های جهان فاتحانه در گردش بود.

 جنبش های عدالت خواهانه کم‌رنگ شده و از نفس افتاده گان از صفوف آن با بهانه های گوناگون می گریختند.

جنبش های آزادی بخش ملی هم به ترحم دشمنان شان امید می بستند. جنبش آزادی بخش فلسطین از انتفاضه دست شسته بود و می رفت تا در دام «توافق اسلو» دست بسته خود را به دشمن بسپارد.

ماشین انقلاب سازی های رنگی به کار افتاده و شاید در آن میان یگانه مشکل، انتخاب و کمبود رنگ ها بود.

استعمار غرب که مقدار جنگ ها و جنوساید های چند قرن اش، بیشتر از تمام جنگ و جنایات در درازای تاریخ مکتوب و غیر مکتوب بشر بود ، این بار در هیأت دایه مهربان‌تر از مادر ، نظام، ایده ها و اعمال غارتگرانه خود را «پایان تاریخ » اعلام می کرد.

در این میان، موج سواران زیادی کاسه داغ تر از آش گشته و به «قداست» غرب ، سوگند می خوردند.

اما از این طرف جنبش عدالت خواهی جهانی نیز در خطاهای بزرگ و شکست های کمرشکنی دست و پا می زد که کارش را به این جا کشانده بود

 چهره اش مخدوش شده و زخم های پیکرش چرک بسته بود.

این جنبش، باید از گذشته های خطا بارش می گسست و خود را می شست.

 این شعر در آن سال‌ها در چنان هوای سروده شده است.

 

رستم . . .

 

 رستم اکنون سرگران بی رخش و

                                         سرگردان

 دست ها را شسته

                     با خون تن

 سهراب

مانده در میدان برد و باخت

 وز می

 بیهودگی سیراب

                        تیر ها

 پوسیده ،

            زه بگسسته

 چشمان کور

                               خود

نا پوشیده راهش بسته

 دل بی شور

 نوشدارو نیش

                      رانده اش

 تهمینه اش از خویش

رستم اکنون پیر

               رستم اکنون خسته

 و دلگیر

هر

 نفس از زندگانی سیر

            رستم اکنون رفته از

شهنامه ها بیرون

                          نقش

 های پای او

 آلوده و پر خون باز اکنون بر سریر

 افراسیاب

                                    هاله دور

 سرش از آفتاب

         رستم اکنون بی غریو

                                   بسته با

 اهریمن و خود دیو

 خون‌ بها جوی غم سهراب

 وای عجب

       افراسیاب ، افراسیاب *

 بازگرد ای سرور شهنامه

 ها تا کنون صد بیژن در چاه

 وین سیاوش های خون آلود

         کاوه ها،

                 آهنگران کوره ها

 چشم در راه اند

 باز گرد ای تهمتن

               ای سرور تاریخ

 لشکر دیوان شکارت باد

کاوه ها هر

لحظه یارت باد

             وین

       زمستان ها بهارت باد

 چشمه های مست شستن ها

گسستن ها نثارت باد

 

فاروق فارانی

 

 

02 نوامبر
۴دیدگاه

نامهِ عاشقانه

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : شنبه 12  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 2 نوامبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

نامهِ عاشقانه

امشب برایت نامه نگاشتم 

تمنا دارم که به اغلاط نامه ام نپردازی 

فقط احساسم را با حس قشنگت بخوان

ای پرورده ی اهورا عالم غیب

ای شگفته در مرغزار خیال من 

من آن نفس های گرم و معطرت را میبوسم که باده شعر را در دماغم با ساقی و مطرب میریزد

و عشق را بیباکانه از چشمه ی جوشان دل فریاد میزند

ای آتش به جگر

 تابو شکن 

ای که قرآن در سینه داری

 ولی لبان شیرین و باده به جان فروشت صهبای عشق به لبم

 با زبان شعر میریزد 

ای آشفته گیسوان سرو، تن اندام

جانت به سلامت که اعمار جانم را فرو میریزی

تو از کدام شراره ی نمرود شعله بر داشتی که آتشم میزنی

و از کدام گلشن خلیل گل ربوده ی که بر سرم میریزی 

از چشمم گل می شکوفانی و از جگرم گلستان عشق میرویانی

با برتافتن روی، تیشه ی فرهاد را از کجا کردی و به شیرینی به جانم روا داشتی

ای مسلمان کافر به عشق 

ای بی خبر از آن که من کودک عشقت را شب ها در گهواره ی دلم به لالایی نوازش کردم و بزرگ شدی 

کاش این تجمع حلاوت ها که در تو اند

 سهم من میبود

در این دنیای نا عادل

 تو عادل باش

اشک هایت را میبوسم 

خنده هایت را در آلبوم قلبم حک میکنم

در سویدایی دلم محفوظی

تپش قلب زیبایت را حس میکنم 

عطر که از حریر تنت بیرون میزنند میبویم

آه تو از کدام بهشت اینها را به یغما برده ای

بر گو 

که ز چینی؟ چگلی؟ یا ز تاتاری

یا از نوادگان یوسف و زلیخایی

یا به قصد غارتگری از ملک فرنگ آمده ای

ای آنکه آفریننده تو به خود تبارک الذی بیده الملک گفت

ای آشفته گیسویی دل آرام 

چه گویم از دل پریشانم که تو شاهی و منی درمانده خاک نشین

این خاکدان 

بودن در کنارت سعادت میخواهد

 که مرا از آن فرسنگ فرسنگ راه است 

چقدر دیگر از من دل می ربایی؟

 و به این عصیانگر، ظالم روامیداری؟

داروی این درد دیده 

در طبراق سینه با صفای توست 

ای نیکو سرشت لعل به دامن 

حسنت به پیری رسد

قدرتت به زوال 

و دارایی ات به اتمام

 ولی آنچه پا بر جاست و متعهد محبت من خواهد بود 

شاید هنوز مرا بیگانه خوانی

 چون مرا از خودت بیگانه رانی 

ولی از هرچه و هرکه برایت بهترینها را خواهم

مرا بر تو مدعایی نیست 

به جز بویدن پیکر مشک بیزت 

به جز دست کشیدن به سروِ قدت 

و بوسیدن خاک قدمت 

به نگهی هجران کشیده 

مرا جز لقای تو نه دنیای است و نه عقبا

زمان در گذر است و من 

در کنار جاده ی دل 

چشم در راهم…

————————-

10 عقرب 1398 خورشیدی

اول نوامبر 2019 ترسایی

با عشق

# احمد_محمود_امپراطور 

 

31 اکتبر
۳دیدگاه

نیایش

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : پنجشنبه 10  عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 31 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

نیایش

 

آتش آفتاب –

                     سوزندگی دیگری دارد

امروز-

           روز نیایش گلهای آفتاب پرست است…

شانه‌‌های استخوانی ام

درپنجه‌های  گرم آفتاب –

                       نرم شده 

گردنم را برافراشته ام

تا مو‌های مجعد م-

                        همچو برگ گلهای آفتاب پرست

آفتاب را با آغوش باز پذیرا شوند

و من با سکوت همیشگی به دنبال آفتابم…

شاید تو  نیایش دوباره را به  تن خسته ام باز گردانی

 

هما طرزی

نهم جولای 2006

نیویورک – آمریکا

 

30 اکتبر
۳دیدگاه

ناتوان

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : چهارشنبه 9 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 30 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

        ناتوان         

          ۷۲ الف            

 رفته شهد از سفره ء هر دوی ما

 گر چه زنبور است در  کندوی ما

عشق را  زنده  به  گور  انداختیم

گر چه مومن  بود آن  هندوی ما

خنده مرده کنج  لب   ها  حسرتا

 اخم ها  در  گوشه   ء ابروی ما

مهر از ما  صد  قدم  رفته به دور

 حرص  بنشسته ست  در پهلوی ما

 بس که خود را ناتوان پنداشتیم

 مرده   گویا   قوت   بازوی ما

             شکیبا شمیم            

30 اکتبر
۱ دیدگاه

دفترِ خیال

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : چهارشنبه 9 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 30 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

دفترِ خیال

 

 هر صبحدم که روزنِ چشمانِ خسته ام

آرام و بی‌صدا، بگشوده میشود

 بر روی خاطراتِ پریشانِ زندگی

 از پشتِ قُله های درخشانِ آرزو

 خندد بناز ،جامِ طلایی آفتاب

 و من در خیالِ خویش با حسرت و امید

 در بیکران وادیِ سرسبز خاطرم

با دستی پر زمهر به بلندای آسمان

 در دفترِ خیالِ افقهای رنگ،رنگ

 نقشِ وفا و مهرِ ترا تا به بیکران

 در فصلِ غم گرفته و زیبای عاشقی

 تا امتدادِ نور،به تصویر می کشم

 

 مریم نوروززاده هروی

 هفدهم عقرب ۱۴۰۱ خورشیدی

 ۸ نوامبر ۲۰۲۲ میلادی

 از مجموعهُ”پاییز “

 هلند .

 

 

30 اکتبر
۱ دیدگاه

    سروش واژگان

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : چهارشنبه 9 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 30 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

        سروش واژگان      

 

خـدا  تا  در  نمـاد  بنده یـی  مصلـوب  آدم شد

محـیط زنـدگانی  جلـوه  گاه  درد  و  ماتم شد

کتاب سـوگـوار ی  را ز  خون  دیده  بنوشتند

غم ودرد و  بلا  افزون  و  شادی  بشرکم شد

کلید دوزخ  و فردوس  را دست  شیاطین داد

به بازارِسیه  حرص  طلا و مال و درهم شد

کلام مهر آمیز  اهورا  ترس و وحشت گشت

بهـشـت خـرم  روی  زمین  سـوز  جهـنم شد

چرا از کوه سینا آتش  سوزنـده  فوران کرد

که جنگ وخون وکشتاربشردستورپیهم شد

به نیرنگ وفسون دشمن خونخوار انسانها

پیام صلح واحسان  مسیحا خصم  ارحم شد

ز ابنای سـلیمان دیـدۀ بلقیس خـونین گشت

چوبرانگشت جلادان دون رویای  خاتم شد

فرات و نیل و دریای سفید تان شده خونین

سـراطـون شـقاق و کـیـنـۀ عـالـم مُسلّم شد

ز داوود و سلیمان قـصه و افـسانـه بافیدند

برای نسل آگاه زمان تاریک و صمصم شد

شرار قتل وغارت بوده برهمسایگان  ظالم

ولی شمشیرکوروش با تمدن مهرِمرهم شد

کریشنا راز نور باور زرتشت  و بودا یاب

که با خورشید میترایی همه انواردرهم شد

ارسطو کی ز ژرفای دل  کنفوسیوس  دانـد

هجـوم خـشـم اسکندر با چنگیز مـدغـم شد

کتاب بیکـران سـرّ هستی را ز اول خـوان

کزان یک جرعۀ مستانگی درساغرِجم شد

مـیــان ما و هـستی گفـتگـویی بـود از اول

که پیوند علایق دم به دم تنظیم ومحکم شد

خــدا را در نگاه ذرّگان نـــور و آوا بـیــن

کلام و واژه و نـیرو و مـوسـیقی باهـم شد

سرودوساز گیتی تاکه دلهارابه رقص آرد

سـروش واژگان در عـالـم رویا مجسم شد

نوای سـازهستی دردل تاریک خاموشست

ازیـرا بند موسـیقی به حکـم خیل نافهم شد

ز بطـن شـب نیامـد آفتابی تا کـنون بیرون

توگـویی تیرگی وظلم و استبداد پی هم شد

شـد ازعـرش معلا کوکب بخت زنان پایین

ازان روزیکه افراط وستم مرسوم عالم شد

نیابی در متون کهنه جز حکم اسـارت بار

حـقوق حـقۀ زن نصف مـردان معـظـمشد

ز نوک خامۀ خاخام احکام  تعصب ریخت

حقوق وعدل وآزادی انسان دشنه و بم شد

طلسـم ظلـم غـداران را مظـلـوم کند باطـل

به پیش چشم عالم ادعای میش، سم سم شد

نیامد بعـد ازان تعـدیل روشـن بهـر آزادی

تجلی شـریعت دم به دم تاریک ومبهم شد

سیا تلـوار طالب را به فـرق مادران کوبید

نمیداند که عشق کابل و سیستان رستم شد

خراسان کهن تاسرزمین نوروخورشیدست

همیشه مهتر شایسته با فـرهـنگ محرم شد

نباشد جایی بر تاریکدلان درخطۀ خورشید

به خواری قامت ظلمِ تجاوزپیشگان خم شد

              رسول پویان                

         15 اگست 2024             

29 اکتبر
۱ دیدگاه

نسل منقرض  . . . 

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر :سه شنبه 8 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 29 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

نسل منقرض  . . . 

 

دریا  نگفت  آن  ر ا ، از  کوه  ها   شنیدیم

 کهسار هم نمی گفت، آن را که ما شنیدیم

خشم هزار   ساله   ، فریاد    منجمد   شد

 دریا به هرزه خوانی ، ما سنگ را شنیدیم

 سیمرغ قصه ها را،   بر آن   ستیغ دیدیم

 هر قصه یک قفس شد، هر قصه تا شنیدیم

 در این مسیل تاراج ، گردونه ها ز ره ماند

 بر لوح راه خواندیم، از نقش پا   شنیدیم

 هر شعله ی ستاره، یک روح  منتظر بود

بستیم چشم خود را  ، آن راز   تا شنیدیم

 از هر طلیعه خسته، در هر غروب بسته

 از    نا کجا   نرسته   تا ناکجا   شنیدیم

 یک نسل منقرض را در خویش پروریدیم

 نی «من» شدیم هرگز، نی هم ز «ما» شنیدیم

فاروق فارانی

 

28 اکتبر
۳دیدگاه

 نوید فردا ها

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه 7 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 28 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

 نوید فردا ها

 

دخترک کوچی شهر کابل-

                        در کناری ایستاده 

و با دستانش-

که پر از صفا‌ی دیرینه است

خوبی‌ بی‌ توقع را-

که پر بار تر از دریاچه‌های –

نیلی و پاک راجستان است-

                          در سخاوت زمان

به تو هدیه می‌‌کند

تا شاید-

در سرد‌ترین ایام

گرمای سپاس را در خودت باور کنی   

 

هما طرزی

26 می 2023

لاس آنجلس  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28 اکتبر
۱ دیدگاه

تعلیق و تحشی برتکملهء مولانا عبدالغفورلاری

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : دوشنبه 7 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 28 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

الهی  غنچهء   امید  بکشای

گلی از روضهء جاوید بنمای

« جامی »

فصل دوم :

تعلیق و تحشی بر تکملهء مولانا عبدالغفور لاری

به تصحیح و مقابله و تحشیهء بشیر هروی

بخش دوازدهم:

 

مثنوی لیلی و مجنون را میوشزی در پاریس بزبان فرانسه در سال 1805 مسیحی ترجمه رده و نیز ترجمهء آلمانی آن بقلم هارتمان در لیپزیک بسال 1807 مسیحی منتشر گردیده است و متن آن همراه با مثنویهای هفت اورنگ در ایران و تاشکند چاپ شده است .

ص 39 – خرد نامهء اسکندری : این مثنوی ببحر متقارب مثمن که وزن شاهنامه فردوسی و بوستان سعدی و گرشاسب نامهء اسدی و اسکندرنامهئ نظامی است در سال ( 890 ) سروده شده و ممدوح ناظم در آن نیز خواجهء احرار و سلطان حسین بایقرا است و شمارهء ابیات آن در حدود (2500) بیت است .

این مثنوی که مشتمل بر مطالب اخلاقی است در ضمن مجموعهء هفت اورنگ چاپ شده است .

ص 39 – دیوان اول : مولانا در سال 884 بنا بتقاضای دست عالی مقامش امیر علیشیر در صدد برآمد که از اشعار خود دیوان کاملی فراهم آورد. ازین رو همت گماشت و از سال 884 تا پایان عمر خودسه دیوان که یکی شامل گفته های دوران جوانی ودیگری سروده های اواسط عمر و آخری اشعار روزگار پیری وی بود ترتیب داد و بر هر یک مقدمهء شیائی نوشت و هرکدام را بنامی جداگانه نامید که از آنجمله دیوان اول « فاتحة الشباب» نامیده میشود و تاریخ اتمام آن (884) است .

ص 39 – دیوادن ثانی : این دیوان را مولانا « واسطة العقد »: نامیده است و سال جمع آوری آن چنانکه دراین قطعه یاد شده (885) استا .

در آغاز تصویر  این تازه  نقش

چو تممته  گفتم   از  بهر فال

خردمند    دانا   بسر    حروف

ازان گفته دریافت تاریخ سال.

ص 39 – دیوان ثالث : این دیوان را مولانا « خاتمة الحیوة » نام داده و در مقدمهء آن راجع به تاریخ جمع آوری آن چنین گفته است :

« آغاز تسوید این بیاض و بنیاد ترشیح ابن ریاض در شهور سنه ست و تسعین و ثمانماه اتفاق افتاد » شاید تکمیل و اتمام آن بعد از وفات مولانا صورت گرفته باشد.

ص 39 – بهارستان : این کتابرا مولانا تا هنگامی که فرزندش ضیاء الدین یوسف ده ساله بوده و گلستان شیخ اجل سعدی را میخوانده است بمنشور توسعهء اطلاعات جان بینی فرزند ، بتقلید گلستان نوشته و حکایاتی از اولیاء الله و بزرگان عرفا و دانشمندان و شرح حال شاعران و نمونهء اشعار ایشان در آن گنجانیده و سخنانی از حکما و فلاسفه در ضمن آن آورده است و بنام سلطان حسین بایقرا مصدر گردانیده است.

تاریخ اتمام بهارستان چنانکه از قطعهء ذیل معلوم میشود سال (892) بوده:

تکاپوی خامه   درین  طرفه  نامه

که جامی  بر آن کرد طبع آزمائی

بوقتی شد آخر که تاریخ  هجرت

شود نهصد ارهشت بروی فزائی

کتاب بهارستان مکرر در هند و ایران وترکیه بچاپ رسیده و نیز همراه با ترجمهءآلمانی آن بقلم شلشتاوسارد در سال 1846 مسیحی در ویانا چاپ شده و نیز ترجمهء انگلیسی آن در سال 1887 مسیحی انتشار یافته است ( الف ).

ص 39 – رسالهء کبیر در معما : هرچند که برخی از محققان این رساله را عبارت از « حلیه حلل)  میدانند که تلخیصی بوده از کتاب حلل مطرز در معما و لغز تألیف شرف الدین علی یزدی ( متوی بسال 858) و در بارهء آن گفته اند : که قدیمی ترین تألیف جامی است که به سال 856 بنام میرزا ابوالقاسم یا بر نوشته شده است  (ب) ولی راقم این سطورگماهن میکند که « حلیهء حلل »غیر از رسالهء کبیر دتر معما است . چه در کتابخانهء محقر راقم این سطور یک نسخه از رسالهء کبیر مولانا موجود است که در آخ آن نام رساله را « کبیر » نه  ( کبری ) نامیده و کاتب آن چنین نوشته است که:

( تمت انسخة المسماة بالکبری فی علم المعما)  و از اول تا آخر نسخهء مذکور اسمی از حلیهء حلل نیست .

این نسخه که با این ابیات شروع میشود :

ای اسم تو گنج  هر طلسمی

قانع ز  تو  هر کسی  باسمی

هم اسم توئی و هم مسمی

عاجر شده عقل  زین معمی

تاریخ کتابت ندارد ولی از جملهء رسائل دیگر که با نسخهء مزبود در یک مجموعه  بخط یک کاتب و بروی یک قسم کاغذ فراهم آمده است. رساله که ظاهرآ از تصانیف میر عبدالواحد بلگرامی و در شرح و تفسیر اصطلاحات اهل تصوف است بتاریخ 18 ربیع الثانی 1121 مورخ  است ور سالهء بعد از آن که آنهم تاریخ ندارد منظومهء اللاصغر در معما ازب مولانا است و بعد ازآن رسالهء کبری در معماست و بعد از آن رسالهء خواص سور قرآنیه است که تاریخ کتابت آن 15 جمادی الاولی 1121 است و بنابر این تاریخ کتابت رسالهء معما محصور میشود بین 18 ربیع الثانی تا 15 جمادی الاولی سال 1121 هجری و ناگفته نماند که برخی از محققان تاریخ تألیف کتاب حلیهء حلل را سال (855 میدانند شاید کمتر متوجه شده باشند که اگر کتاب مزبور در سال 856 تألیف شده باشد این تاریخ دوسال پیش از وفات مصنف حلل مطرز یعنی شرف الدین علی یزدی است و تلخیص کتاب نویسنده ای در زمان حیات خودش اگر چه عادتأ محال و عجیب نیست ، ولی کمتر دیده  شنیده شده است . اما با وصف این مستبعد نیست و از آنچه مدرس گیلانی نقل از حلیهء حلل (856) بوده چنانچه عین عبارت منقوله از کتاب مزبود بدینفرار است :

« تمام شد تسوید این بیاض و ترشیح این ریاض بر دست متجرع جام تلخکامی  عبدالرحمن بن احمد جامی وفلقع الله لحل معمیات اسماء الحسنی و الکشف عن الغاز صفاته العلیا سنته ست و خمسین و ثمان مائة (1) .

و شاید همین خاتمهء حلیه حلل که در ختم رساله « الکبر » دیده نمیشود نیز بذات خود دلیلی بر عدم یگانگی دو کتاب مذبور و بعبارت دیگر حلیهء حلل و سالهء کبیر در معما باشد.

ادامه دارد …

—————————————————————————————————————————————————————————————————

پاورقی ها :

(الف) – از سعدی تا جامی ص 575 .

(ب) – مقدمه دیوان ص 2987 /

(1) – مقدمه هفت اورنگ ص 21 ، 6 ، – مقدمه دیوان ص 298 ، مقدمهء هفت اورنگ صد 21 – 22 .

27 اکتبر
۳دیدگاه

پیکِ مهتاب !

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : یکشنبه 6 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 27 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

   پیک مهتاب !

 

دلم خواهـد ز من  با صد بهـانه

 ســرکوهی بـلـنـد  و  سـبزخـانـه

کــه باشــد  خــانـۀ  رویـایی  دل

 رهـش گلبـیـزو سبز و  مرمرانه

 صبـا آرد  ز گـلشـن نکهـت گل

بـبـارد  ابــر،   بــاران  دانه دانه

 زعطرشبنم صبح اش  سحرگه

 گل وبلبل به رقص آید دوگانه

 طلوعش زرفشان هربامـدادی

غــروبش پیک  مهتـاب  شـبانه

به فصل مهرگان باغ ودرختان

 نمایان درنظـر، رنگـیـن  کمانه

 هــوای تـــازه وعطــر  بـنـفشه

 نـوازد روح و جانی اهل خانـه

 شبــانـگــه آسمانش پــرستــاره

 حضورمــاه ، پــر  گل آشیــانـه

بـه گلشن عاشقـان درپرتو ماه

 بــه پــای گل نشستـه دلبــرانـه

 نــوازد  مطرب  گیتی هــزاران

 ســرود ونغمۀ  چنگ و چغانه

بگــوشـم   آورد  آواز  مــرغــان

 زجنگل،باد شب همچون ترانه

 بخــوانـنـد قصۀ عشق بهــاران

 بـیــاد گـردش  چــرخ  و زمــانه

شوم پنهــان میــان جنگـل سبز

 بخـوانـم راز هستی  جــاویدانه

عجب خویی که دارد دل، ندانم

 که بــا ما تــا رسیدن است یانه

 بگویم مـرغ شب را دردل شب

 بــبــر  عرض   نـیـازم  عـاجـزانـه

عزیزه” دل مبـنـد بردهر فانی 

که  جـز یـادی نمی ماند نشانه

 

         عزیزه عنایت

       5 اکتوبر 2024

            هالند

27 اکتبر
۳دیدگاه

پغمان

هفدهمین سال نشراتی )

تاریخ نشر : یکشنبه 6 عقرب  ( آبان ) ۱۴۰۳  خورشیدی – 27 اکتوبر   ۲۰۲۴  میلادی – ملبورن – استرالیا

        پــغــمــــان

 

چه زیبا  شهری باشد ، شهر   پغمان

 به گرما ، راحت جـــان  بوده  پغمان

 به  تـابـستــان  گــرم  شــهــر  کـا بـل

عــجــب  آب و هــوای  دارد  پغـمـان

به  هـر سـو دره هـای  سبـز و خـرم

کـه آبـش آیــد از کـوه هـای  پـغـمـان

خـدا  دادسـت عـجـب زیـبـا طبیـعت

 بـه هرکـنـج و کـنـار شهــر پـغـمــان

 بـه شــب هــای بـهــار و مـهــتــابـی

 بهـشـتـی بوده است، تـپـهء  پـغـمـان

 بــرای مـــردم  کــابــل  بـه  گـــرمــا

 چه زیبـا میـله جائـی، بوده پغمان

 شـب یـلدا اگـرچه فصل سـرماسـت

 جوانــان میـروند،شـب را به پغمان

 چـه شـد؟کیـن نعمـت مخلـوق کابـل

 گـرفـتـه شـد زدوسـتـداران پـغـمـان

سـرطـان  آمـد  و  کـشـور گــرفـتـــار

به صدها رنج وغم، منجمله پغمان

بـلائی  بـی خـبــر آمـد  بـه مـیـهــن

بشد قتل وقتال هـرسـو به پـغمـان

به هر جا دزدی  و چور و  چـپــاول

شروع کرد  غـاصبـانِ  شهر پغمان

یکی کرد قبضه کلی شهربر خود

هزاران نا توان، بی جا به پغمـان

چه بـد دیدنـد؟ ز اسـلام عــزیـزش

وهـابـیـت بشـد  رایـج بـه پـغـمــان

الهـی رحـم کـن تاکی چنیـن حال؟

که بـیـند”حیدری“، دوباره پغمان

 

    پوهنوال داکتراسدالله حیدری

       17 می 2021 میلادی

         سیدنی – استرالیا