گفتگویی بامحترمه مریم نوروززاده هروی،شاعربانویی از دیار خواجه عبدالله انصاری (رح)
هجدهمین سال نشراتی )
تاریخ نشر : پنجشنبه مؤرخ ۲۲ عقرب (آبان ) ۱۴۰۴ خورشیدی ۱۳ نوامبر ۲۰۲۵ میلادی – ملبورن – استرالیا
در ادامهِ گفتگو با همکاران قلمی سایت ۲۴ ساعت
اینک صحبتی داریم با محترمه
مریم نوروز زاده هروی
شاعر بانویی از
دیار خواجه عبدالله انصاری (رح)
که خدمت خوانندگان
گرامی پیشکش میگردد.
پرسش:
محترمه بانو نوروززاده گرامی با سپاس و امتنان از همکاری های قلمی شما میخواهم در نخست خود را برای خوانندگان محترم سایت ۲۴ ساعت معرفی کنید و بفرمایید دارای چند فرزند میباشید ؟
پاسخ :
با سلام و عرض ادب حضور استادان گرانقدر، محترم محمد مهدی بشیر و جناب شما محترم قیوم بشیر هروی و همهُ دوستداران و همکاران سایت وزین فرهنگی و ادبی ۲۴ ساعت ، من مریم نوروززاده هروی، متولد هرات باستان و بزرگ شدهُ شهر زیبای کابل ، دارای دو فرزند،یک پسر و یک دختر می باشم .
پرسش:
لطف بفرمایید در مورد کار و فعالیت های قبلی تان در افغانستان قدری روشنی بیاندازید و همچنین بفرمایید در حال حاضر چه مصروفیتی دارید ؟
پاسخ :
بعد از ختم دورهُ مکتب و فارغ شدن از لیسهُ رابعهُ بلخی،با پشت سر گذاشتن آزمون کنکور ، وارد دانشکدهُ زبان و ادبیات دانشگاه کابل شده ،بعد از اخذ لیسانس،در انستیتوت پیداگوژی کابل ،در دیپارتمنت زبان و ادبیات دری،به حیث استاد مشغول کار شدم، همزمان با تدریس ،برای اخذ رتبهُ ماستری به تحصیل ادامه دادم و فعلن هم در غربت ،به عنوان معلم ،ایفای وظیفه می نمایم.
پرسش:
علت ترک وطن و پیوستن به خیل مهاجرین چه بوده وچه زمانی کشور را ترک و در حال حاضر در کدام شهر زندگی می کنید؟
پاسخ :
استاد گرانقدر،طوریکه می دانید ترک وطن و مهاجرت اجباری،تلخ ترین اتفاقیست که در زندگی همهُ ما ،رخداده و مجبور به ترک خاک ،خانه و کاشانهُ خویش گردیدیم.
من همراه با فامیل در سال ۱۹۹۶ نظر به شرایط ناگواری که در میهن رخ داد ،مجبور به جلای وطن شدم و اکنون در کشور شاهی هلند همراه با شوهر و فرزندانم زندگی می کنم.
پرسش:
آیا تا بحال آثاری از شما بصورت مستقل به زینت چاپ آراسته شده؟ اگر شده لطفا نام ببرید.
پاسخ :
اشعارم را در دو مجموعهُ “میهن عشق” و ” پاییز” ترتیب و تنظیم نموده ام اما هنوز، به چاپ نرسیده ، امیدوارم در آیندهُ نزدیک در صورت مناسب بودن شرایط، به زیور چاپ آراسته گردد.
پرسش:
در مورد سرودن شعر میخواهم بدانم که از کدام سال به سرودن آغاز نمودید و در کدام قالب های شعری می سرایید؟
پاسخ :
من از سن دوازده سالگی به مطالعهُ دیوان اشعار شعرا و داستان های کوتاه علاقمند شده ،گاه گاهی خودم نیز تک بیتهای می سرودم.
در پانزده سالگی به شعر نو ( نیمایی) علاقهُ فراوان پیدا کرده و شروع به سرودن شعر نمودم، در کنار شعر نو گاهی سعی می کردم غزل نیز بسرایم . اشعارم را بیشتر در قالبِ غزل،شعر نو و چهار پاره سروده ام .
پرسش:
آیا به جز از سرودن شعر درکار های فرهنگی و اجتماعی دیگر در شهر محل سکونت تان فعالیت دارید یا خیر؟
پاسخ :
نظر به مصروفیت های زیادی که در خانه و بیرون دارم، ،متاسفانه کمتر در جلسات بانوان یا فعالیت های فرهنگی و اجتماعی شرکت می نمایم،اما گاهی از طریق آن لاین ،در گرد هم آیی های بانوان ،سهم می گیرم.
پرسش:
شعر را چگونه تعریف میکنید و به نظر شما شاعر خوب کیست و از چه خصوصیاتی میتواند برخوردار باشید؟
پاسخ :
این سوال شما زیبایی خاص خودش را دارد .
در یکی از سروده هایم ،شعر را چنین تعریف و توصیف نموده ام :
“شعر من حسِ قشنگیست که درمزرعهُ سبزِ خیالم جاریست …”
شعر احساسی ست زیبا که همچون خون در رگهای شاعر جریان دارد و به او زندگی می بخشد.
شاعر خوب آن است که در برابر میهن و مردمش صادقانه و عاشقانه احساس مسولیت نماید، از درد و رنج مردم آگاهی داشته باشد و با وجدانی بیدار و آگاه تا جایی که برایش مقدور است ، از طریق سرودن شعر ،فعالیتهای فرهنگی ،ادبی و بشر دوستانه ،برای مردم اش مصدر خدمت گردد
پرسش:
اشعار کدام شاعران را بیشتر می پسندید؟
پاسخ :
من به تمام شاعران علاقمند ام ،دیوان و آثار هر کدام از آنها را مطالعه نموده ام ،اما چون از همان آوان نو جوانی ،غزلیات حافظ و سروده های سیمین “بهبهانی” و فروغ “فرخزاد” را زیاد مطالعه نموده بودم،به اشعار این شعرای نامدار،علاقه و دلچسپی بیشتری دارم.
پرسش:
نظر تان در مورد سایت ۲۴ ساعت چیست و از کدام سال به همکاری آغاز نمودید:
پاسخ:
در مورد سایت وزین فرهنگی و ادبی ۲۴ ساعت ، هر قدر تعریف و توصیف نمایم، شاید قطره یی از دریا باشد.
زحمات شبانه روزی محترم محمد مهدی بشیر و شما محترم قیوم بشیر هروی قابل قدر و ستایش است،موفقیت های روزافزون شما را در زمینه خواهانم.
حدود دوسال میشود که همکاری خودم را با سایت ۲۴ ساعت آغاز نموده ام که جای بسا افتخار و سرافرازی است.
از طریق این سایت ارزشمند است که همهُ شاعران،نویسندگان و فرهنگیان کشور گرد هم آمده ،با همدیگر آشنا شده و از اشعار و مطالب همدیگر استفادهُ مزید می نمایند.
پرسش:
برای جوانان هموطن ما که در دیار غربت زندگی می کنند چه توصیه ها ی دارید؟
پاسخ :
برای جوانانیکه دور از وطن و در دیار غربت ،در هر کشوری که زندگی می کنند ،پیام من این است ، در صورتیکه شرایط برایشان مساعد است ،تحصیل نموده ،،میهن ،مردم ،فرهنگ و آداب و رسوم خود را بدست فراموشی نسپارند .
سعی کنند زبان مادری خود را به فرزندان خویش آموخته و آنها را نیز با کلتور ما آشنا سازند تا در بی خبری و بدون تکلم زبان مادری بزرگ نشوند.
پرسش :
در پایان اگر پیام و یا مطلبی است که نپرسیده باشم لطف نموده بیان کنید.
پاسخ :
پیامی ندارم ،امیدوارم توانسته باشم مطابق همهُ سوالات شما پاسخی درست ارایه نموده ،دارای کمی و کاستی نباشد
در اخیر ،از اینکه مرا لایق دانسته و از من دعوت نمودید تا در این مصاحبه شرکت نمایم،اظهار سپاس و قدر دانی می نمایم.
از خداوند بزرگ،سلامتی،صحتمندی و سرافرازی را برای محترم محمد مهدی بشیر و شما محترم قیوم بشیر هروی استدعا نموده و امیدوارم در پیشبرد اهداف والا و مدیریت سایت زیبا و ارزشمند فرهنگی و ادبی ۲۴ ساعت،موفقیت و سرافرازی های شایان و روز افزون به نصیبتان گردد.
با درود و حرمت بیکران مریم نوروززاده هروی – هلند.
بشیر هروی:
بانو نوروززاده گرامی از اینکه به سؤالاتم پاسخ دادید از شما تشکر و قدردانی نموده ، سعادتمندی و طول عمر با برکت برایتان تمنا دارم.

بانو نوروززاده گرامی از اینکه وقت با ارزش تانرا در اختیارم گذاشتید تا صحبتی با هم داشته باشیم جهانی سپاس ، سعادتمندی ، سرافرازی و طول عمر با برکت برایتان تمنا دارم.
باعرض حرمت
قیوم بشیر هروی
ملبورن – آسترالیا