اگر روزی
تاریخ نشر: یکشنبه ۳۰ ثور (اردیبهشت) ۱۴۰۳ خورشیدی – ۱۹ می ۲۰۲۴ میلادی – ملبورن – آسترالیا
اگر روزی
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
چنان در آغوشت گیرم
که تمام هستی ات عشق گردد
و دنیایت پر از شور
و خانه ات پر از نور
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
در لبانت چنان آتشی بکارم
که شبت روز گردد
و تا پایان هستی
در عطش قطره آبی از لبانم بسوزی
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
در باغ آغوشم چنان گهواره ی مهر بنا سازم
که تا ابدیت به خواب روی
و هیچگاه آرزوی بیداری را در دل نپرورانی
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
نغمه ی عشق را چنان در گوشت زمزمه کنم
تا صدای( سافو) را از یاد بری
و فقط عاشقانه به صدای من گوش دهی
و در نفس هات تنها نام مرا تکرار کنی
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
دنیایت را چنان بنفشه باران سازم
تا در دنیای رنگین آغوشم مهمانم گردی
و ستاره های آسمانت را از یاد بری
و چون( بیلیتس) مرا به آغوشت جاودان سازی
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
دستانم را بر گردنت چنان بیاویزم
تا سرا پایت خواسته گردد
و عطش آرزو های داغ را بخاطر بسپاری
و مرا چون خدا خوانی
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
چنان جام دلت را پر از شراب عشق سازم
تا از دنیای شراب انگور بیزار گردی
و تنها هستی سکر آور خوشه های وجودم را باور کنی
واز هستی من مست گردی
اگر روزی از آسمان هایم به زمین فرود آیم
ترا با خود به قله های بلندی ببرم
که پرواز عقاب ها را نا ممکن سازم
و تو در آسمان های من همبال (هما) ی بلند پرواز گردی
هما طرزی
۶ سپتامبر ۲۰۲۳
نیویورک
محترمه بانو طرزی گرامی زیبا قلم زدید ، مؤفق و مؤید باشید.
باعرض حرمت
قیوم بشیر هروی