" سه دهه با مطبوعات فارسی زبان مهاجران افغان
درجهان"
به زودی منتشر می شود.
کتاب "سه دهه با
مطبوعات فارسی زبان مهاجران افغان در جهان" عنوان اثر جدید معین الدین محرابی
و مهدی جعفری خانقاه دو فعال پژوهشگر در حوزه تاریخ مطبوعات است که به زودی توسط
دفتر مطالعات و برنامه ریزی رسانه هادر تهران روانه بازار خواهد شد.
ملالی جویا هنگامیکه دسته گلی را از یک هموطنش دریافت مینماید
ملالی جویا، زن شجاع افغان
عنوان فوق
صدائی است، که از دو هفته بدین سو، در اجتماع های امریکا و کانادا ورد زبان هـواداران
خانم جوان افغان، ملالی جویا، گردیده است. روز سیزدهم نوامبر سالجاری، به دعوت یکی
از دوستانم، به یکی از دیدارهای خانم ملالی جویا، با هوادارانش در
یکی از رستورانت های مجلل شهر ونکـوور رفتم. اطراف رستوران، ورقـه های
تبلیغاتی خانم ملالی جویا دیـده میشد. تعدادی از
خانم جویا هنگام اهدای یکجلد کتاب به امان معاشر
مجلات و روزنامه ها که در مورد ملالی
جویا، مطالبی نشر نموده بودند به دسترس قرار میگرفت. تکت دخولی در آن رستوران،
بیست دالر بود. کسانیکه به دیـدار خانم جویا آمده بودند، بیشتر از گنجایش رستوران
بود؛ عـده ای بپا ایستاده منتظر دیدار و صحبت خانم جویا بودند. در یک طرف رستورانت،
عده ای در صف ایستاده و کتاب خانم جویا را فی جلد ۳۳ دالر خریده و از خانم جویا، امضای یادگاری میگرفتند. اطراف
خانم جویا را هوادارانش احاطه نموده بودند که به وی تحفه میدادند.
اخیرآ موسسه انتشارات الازهر در شهر کابل افغانستان ، کتاب '
سپیده ' نوشته محترم درمحمد وفاکیش نويسنده، پژوهشگر و ژونالیست افغان مقيم هالند را با تیراژ ۱۰۰۰ نسخه در۸۰ صفحه با قطع و
صحافت زیبا چاپ کرده است.
درمحمد
وفاکیش مولف
کتاب سپیده متولد ۱۳۳۱ خورشیدی در شهر
باستانی هرات بوده و از سال ۱۹۹۷میلادی تاکنون در کشور
هالند به
سر می برد. او ماستر ژورنالیزم بوده وبحیث سرمحرر روزنامه اتفاق اسلام
، مدیر مسؤول روزنامه اتقاق اسلام و آمر عمومی اطلاعات و کلتورهرات،
رئیس موسسه و مدیر مسؤول روز نامه انیس ، معاون نشرات ریاست نشرات وزارت تحصیلات
عالی و مسلکی و مدیر مسؤول مجله دافغانی محصلان ، کارشناس وسایل اطلاعات جمعی ،
رئیس موسسه طباعتی و نشراتی آریانا ، مدیر مسؤول جریده آرمان ، اکنون کولم نویس در
نشریه محلی کشور هالند و ترمیم کننده اسناد کتبی در آرشیف شهر دورد ریخت هالند
میباشد .
وفاکیش دراين اثر جالب و خواندنی اش سعی کرده است که
به جهان داستان های تاریخی و حقیقی نزدیک شود و دراین اثر شیوه داستان نويسی افغانستان را
به شیوه فشرده به خواننده معرفی کند.
داستان سپیده بدون کدام مقدمه از نویسنده و یا ناشرآن شروع
شده است که باموضوع
قراردادن اصل خودارادیت زن سیمای روستاهای کشورا که هم اکنون زیرمصایب گونه گون به
سختی نفس میکشد تا حد ستایش به تصویر کشیده است. این داستان خلاف بیشترینه
داستانهاییکه میخوانیم خوانننده را لنگ لنگان نه؛ بلکه با گامهای بلند به سوی اوج
حادثه میبرد. خشونت ناشی ازاستبداد نظام حاکم درروستا که بر عاطقه غلبه داشته؛ مشت
آنانیراکه حرف تقدیروقسمت را چون سلاح
درکف دارند بازمیکند. ابعادستمی که
برروستا ییان بی بضاعت تحمیل شده وتحمیل میشود بیحد و حصراست. نماد این ستم درداستان
سپیده, عمل ضدانسانی سرفراز وعیادان هم صف به او درمقابل یک جوان دهقان به نام
نورا درولسوالی ریگ روان وقریه چهارمحل است که گناهی ندارد جز تلاش برای شکستاندن
سدی که درروستا به نام فقر سربلند کرده ومانع وصلش به سپیده شده است.
مجموعه شعری محمد اسحق ثنا (شگوفه های احساس) حاوی ۲۶ قطعه شعر از چاپ برآمد.
سروده های این اثر تصویری از عشق وحقایق است که زیبا در ذهن
ان نقش بسته وروی کاغذ آمده است.
(دلدارپر از عشوه
و تمکین شده امروز
شاداب تر از ناله
ونسرین شده امروز
از هجر تو ای خسرو خوبان به کی گویم
عشاق تو از غصه به بالین شده امروز)
( ثنا)
محمد اسحاق " ثنا "
مولف در سخنی با دوستان تذکرداده (اشعارمن
بیانگر ناله های گره بسته در گلوی من بوده ...) سرآینده مخلصانه ودلنشین با نازک
خیالی های آهینه ساخته که در آن روی
حادثه اجتماعی زمان را با عشق توان دید.درین اثر شاعر با صبر واستقامت پیوند عشق
روان بدلها می بندد. من با مطالعه چندین مراتب شگوفه های احساس موازین ومعیارهای
کلاسیک فارسی قدیم را دیدم که شاعرانه در ان از عشق آغاز با صلح
ودوستی انجامیده است.
شریف الله مولف اثر موسیقی با امان معاشر خبرنگارآزاد
گنجینه از میراث موسیقی ما مجموعه از گرد آورده از ژورنالست
وپزوهشگر موفق کشور ما آقای شریف الله است که به شکل تذکره موسیقی گرد آورده در آن
از حیات هنر های موسیقی ما در صده ها هزاره ها ی
گذشته در ساختمان نظام اجتماعی مختلف که پیشقراول هنر وساز وآواز در سطح
منطقه جهان تبلور نموده وقدریت های ملی مارا حفظ وسینه به سینه ونسل به نسل انتقال
داده است بیان- تصویرو آواز ثبت شده دارد.
آقای شریف الله درین تذکره مو سیقی گرد آورده خود درطی چهار
قسمت: اول آهنگ های
که توسط موسیقی دان ها ممتاز اوزبیکی
به خصوص در هنر ( شش مقام ) بسته و اجرا شده و قسمت دوم سرودهای قدیمی و ملی اوزبیکی
نظر به ضروریات حیات امروزی هنر موسیقی به
مشتاقان خود اجرا شده است .
قسمت سوم این تذکره
موسیقی هنر موسیقی اوزبیکی چگونه با مقام پارینه
خود در خزانه میراث های عصر حفظ شده بیان شده
درقسمت چهارم راجع به نمونه های زیبای سرود های ملی ما که در مراسم های عروسی اجرا
میشود مثل سرود های آهسته برو در مراسم عروسی ها ( یار یار ) سروده میشود امده است .
با مطالعۀ کتاب « آیا او را دیده اید؟ ـ خشونت در برابر زنان همه را متضرر
میسازد»، پنجره یی به رویم گشاده گشت که تاکنون نیمه گشاده بود.
پس جا دارد که از بانوی آگاه و روشنگر ـ جمیله پلوشه که این کتاب به همت او بسیار روان از زبان هالندی به فارسی دری بر گردانیده
شده است، سپاسگزاری نمایم. ترجمۀ اصطلاحات پیچیدۀ علمی حقوقی آشنایی عالی
برگرداننده را با هر دو زبان میرساند.
پشتی نخست کتاب را تا نیمه، تصویر زنی آماج خشم پوشانده
است. در نگاه زن که اشک روی آن پرده افگنده، دنیایی ترکیبی از درد، رنج، پرسش و
شهامت موج میزند. ضربه یی، پایینتر از چشم او را کبود ساخته است. چین و چروکها، به
دور چشمان و لبانش نقش بر بسته و لبانش میان خویش فاصله یی ایجاد کرده اند، شاید
برای فریاد کردن ِ دردی که نه میشود فریادش کرد؟
شهامت به خاطری گفتم که او در چنین حالتی جرات ژرف گشتن در کمرۀ عکاسی را
دارد. او جرات دارد، زخمهایش را پوشیده نه دارد و این به پندار من، برداشتن ِ نخستین
گام برای به پدافند برخاستن از خویشتن است.
حوضنامهء
هرات
، كتابي است نفيس ،پر بها وازهمه مهمتر
شناسنامهمعتبري ازحوض ها و آب انبارهاي
شهرباستاني هرات كه از جمله مظاهرمعماري وتمدن اين شهربحساب مي آيد. و اينكاريستثمرهء يك عمر تلاشبي امانو تحقيق شادروان استاد محمد محسن صابرهرويكه پس از گذشت 35سالاز
تآليف آن به اهتماماديبه صابر هرویصبيهءمؤلف و همچنين توجه قابل
وصف دوست گرانقدر وفرهنگي ماجناب آقاي حاج احمدعلي هدايتچند سال پس از
درگذشت آنمرحومبه چاپ رسید. حوضنامهء
هرات اثریست منحصر به فرد که با تلاش و پزوهششبانه روزی مؤلفبه رشتهء تحریر
درآمده است .
هزاره های افغانستان نوشته: داكتر سيد عسكر موسوي ترجمه: اسد الله
شفايي
يكي از
كتاب هاي تحقيقي وآكادميك است كه درباره سومين كتله قومي افغانستان يعني هزاره ها
نوشته شده است. اين كتاب داراي 9 فصل است.
در فصل اول
با اين سئوال كه هزاره ها كيانند، هويت نژادي و اتنيكي آنان را به بحث گرفته است .
فصل دوم از ساختار اجتماعي اين مردم سخن گفته است و موضوعاتي چون: خانواده، تبار شناسي، ساختار فيزيكي و محيط، جمعيت و پراكندگي
جغرافيايي هزاره ها را به بحث گرفته است.
اولين كتاب تحقيقي و جامع درباره
پشتونستان است كه پس از 5 سال تحقيق به تازگي در ايران از چاپ خارج شده است. اين
كتاب داراي هفت فصل و يك مقدمه مي باشد.
پشتونستان، سرزمين معمايي و پراز فراز و نشيب هاي خونيني است كه تاريخ 150 ساله منطقه اي را رقم زدهاست.
اين كتاب در فصل اول گستره سرزميني وجمعيت پشتونستان را به بررسي
گرفته و در فصل دوم مروري برتاريخ مبارزات و شورش هاي صدساله مردم پشتونستان
عليه استعمارانگليس دارد و روايت تلخي است ازمعاهدات استعماري كه" سرکار
شاه موصوف و سايرخاندان سدوزايی را در ممالک مرقومة العدد، هيچ دعوی نسلاً بعد نسل
بطناً بعد بطن نبوده و نخواهد بود!" در
فصل سوم هويت خواهي سياسي ناكام پشتونستان بررسي گرديده و درفصل چهارم و
پنجم از چالش هاي دامنه دارسياسي ميان افغانستان و پاكستان درطول
پنجاه سال اخير سخن رفته است.