دراین روزها هائیتی با گذشت چندین هفته از
وقوع زلزله ایکه منجر به ویرانی آن شد
همچنان سرد و بی روح باقی مانده است . مردم آن با افسرده گیهاییکه ناشی از وقوع
این حادثهء غم انگیز برایشان بوجود آمده همچنان رنج می برند.
آه چقدر افسرده و غم انگیز... درحالی که فقر بیداد می
کند، عده ای با مغتنم شمردن اوضاع ناهنجار با بیرحمی دست بغارت و یغماگری اموال
مردم می زنند. و تعدادی نیز با استفاده ازجو نامساعد آنجا اقدام به خارج نمودن
اطفال معصوم آندیارکه سرپرست شانرا از دست داده اند نموده و چون مالالتجاره از
آنها استفاده می کنند.
این در
حالیست که هزاران تن از ساکنان آن در زیر آوار جان باختند و هزاران طفل یتیم و بی
سرپرست شدند. اما چگونه عده ای این جرئت را بخود راه میدهند و با گذاشتن پای بروی
وجدان شان اقدام به چنین جنایت نابخشودنی می نمایند. آیا چه کسی را میتوان مقصردانست؟
بدون شک نمیتوان از کنار همچون
مسایلی بساده گی گذشت ، زیرا این کار چند نفر بوده نمیتواند ، بلکه میتوان آنرا
مربوط به گروهء از قاچاقچیان اطفال معصومی دانست که بصورت یک شبکهء بین المللی کار
می کنند. چنانچه اخیرآ یک گروه ده نفری را
در آنکشور در حالی دستگیر کردند
افغانهای مقیم برتش کلمبیا به استقبال ار روز جهانی زبان مادری طی
محفل ویژه ای روز دوازدهم فبروری در خانه فرهنگی مولانا واقع در شهر ونکوور روز جهانی زبان مادری را گرامی داشتند.
پوستر روز جهانی زبان مادر و عدۀ از اشتراک کننده گان روز جهانی زبان مادری
در این مراسم محترم مجید قیام رئیس خانـۀ فرهنگی مولانا با صحبت
افتتاحیۀ خویش بعد از آنکه خبر خوش پرده برداشتن از پیکرۀ شاعر ذواللسانین، ادیب
نقاش و وزیر دانشمند دورۀ تیموریان امیر
علی شیر نوایی را در شهر گوالف کانادا را به حاضرین رسانید، آموزش زبانهای مادری
را حقوق حقه همه در جهان خوانده با استفاده از منابع
معتبر جهانی افزود: (مردم جهان
تقریبا به ۶۰۰۰ زبان گوناگون گفتگو می
کنند اما بنا به دلایل تاریخی و یا
محرومیت های اجتماعی و سیاسی مختلف، بسیاری از این زبان ها در معرض نابودی قرار
گرفته اند. از این رو سازمان یونسکو از سال ۱۹۹۹
میلادی روز ۱۲ فبروری را به
نام «روز جهانی زبان مادری» نام گذاری کرده است.)
یکی از پر تیراژترین مجله های ادبی که در ضمن مقالات آتشینی بر ضد کارکردهای
نادرست دولت و وضعیت خراب اجتماعی در آن به نشر می رسید و خوانندگان و علاقمندان
زیادی در سراسر افغانستان و حتی خارج از افغانستان داشت به یک مترجم زبان انگلیسی
نیازمند بود. من زمانی که صفحات مجله را ورق می زدم آگهی را خواندم (به مترجمی که
بتواند مطالب زبان انگلیسی را به خوبی ترجمه نموده و با کمپیوتر آشنایی داشته باشد
نیاز داریم. مهارت دیگر لازم نیست. معاش کافی داده می شود)
با وجود آنکه از هر نظر برای آن کار کاندید مناسبی بودم اما آنرا نادیده
گرفتم. آن آگهی را مثل آگهی های دیگر کاریابی که بعد از اعلان شدن و مراجعه نمودن
صدها نفر تنها اشخاص واسطه دار و زورمند انتخاب می گردیدند فراموش نمودم اما هفتۀ
دیگر که شماره تازۀ مجله بدستم رسید و به بخش آگهی ها رسیدم دیدم که آن آگهی هنوز
سرجایش بود.
۱- ابوالخیر الحسین بن
بابا بن سوار بن بهنام البغدادی:
وی در بغداد به دنیا آمده و در همانجا به تحصیل
طب پرداخته بود بعد از اکمال تحصیل به حیث طبیب مأمون بن محمود خوارزمشاه مقرر
گردید و در سال ۴۰۸ محمود او را با خود به غزنه برد.
راجع به رابطه ی وی با البیرونی در
غزنه روایاتی موجود است. ابوالخیر که (خمّار) نیز نامیده میشد و مسیحی بود و
(استنفلد) در اثر خود بنام تاریخ اطباء و علمای طبیعی عرب راجع به آثار وی شرحی
دارد .
نوت { هرچند معلومات
فوق را( انجمن تاریخ و ادب افغانستان) فراهم آورده ولی ناگزیر نکاتی را که متوجه
شدم ،لازم میدانم تذکر بدهم :
تولد ابوریحان در سوم ذیحجه ۳۶۲ هجری
قمری اتفاق افتاده و در سال ۴۴۰هجری قمری در شهر غزنی وفات یافته است.
علامه محمد سعید « سعید افغانی » د خپل د عصر یو ځلانده ستوری وه چه دهغه د
نور وړانګی به د تل لپاره
به ځلاندئی او نوم به ئی د پوهانو د قلم او آدب په سرلیکه کښی
خاص ځای لری .
استاد سعید
افغانی نه یوازی
زمونږ د هیواد مشهورعالم ،
لیکوال ، ادیب او
شاعر وه بلکه ډیر ښه مربی ، استاد ، رهنما او د لیکوالی تر څنګ د فلسفی او الهیاتو په
شق کښی ، یو ستر روحی او روانی داکتر
هم وه !
هغه د ټولنی د افرادو د دردونو تداوی لپاره ئی د نورو اقتصادی ،علمی ، تخنیکی ، فنی ،
سیاسی او ساینسی لارو او طریقو سره سره
د فلسفی له
نگاه او نظره د نجات او کامیابی لیاره ئی په ګوتو کړی چه په هغه
کښی « د بشریت سعادت ، د قهر او غضب علاج ، دزړه سوړ والی ، غفلت ، حیران والی علاج ، زه باید څه وکړم ، د بسیط جهل علاج ، د مرکب جهل علاج ، د
سعادت معراج ، د دنیا موفقیت ، دویری علاج او دعالی همت او د ځوانانو لپاره » ډیری منطقی روحی او روانی نخسی موجودی
دی .
گزارش از جريان تسليمی نامهء اعتراضيه به سفارت
هالند
مقيم وين کشور اتريش
بخاطر حمايت از پناهجويان افغانستان
در کشور هالند
به ابتکار محترم غوث میر بتاریخ ۲۴ جنوری
۲۰۱۰ در دفتر کانون
فرهنگ افغان دراتریش تعداد زیادی از سازمانها و شخصیت های سیاسی
واجتماعی گردهم جمع گردیده وروی پیشنهاد محترم میر که چه گونه میتوانیم هموطنان
عزیز پناهنده مان را درکشور هالند حمایت کرد به بحث ومذاکره نشستند.
غوث میر هنگام ملاقات با سفیر هالنددر وین
در پایان محترم میر یک کمیسيون را انتخاب نمود
تا کمیسيون در قسمت تهیه قطعنامه، تماس با سازمانها ونهادی های دفاع از حقوق بشر وزمینه ملاقات
باسفیر هالند را مساعد سازند.
محترم غوث الدین میر در انسجام سایر سازمانها وهم زمینه ملاقات
باسفارت هالند دراتریش وسایر نهاد های
دفاع از حقوق بشر را بعهده گرفت محترم دیپلوم انجینر محمدعمر محسن زاده محترم
جنرال مصطفی خان ومحترم استاد محمد قاسم
کوکچه ، محترم مدیر احمدشاه
و جنرال حاحی وظیفه گرفتند تا در تهیه
قطعنامه به زبانهای دری پشتو وهالندی اماده گی های خویش را انجام دهند.
ډاکـــټـــر صلاح الــدیـــن سـعــــیـدی - سعید افغانی
مـــصـــالحه بــــا
کــــې؟
۵ / ۲ / ۲۰۱۰
دوکـتــور صلاح الـدین سـعـیـدی - سعید افغانی
هموطنان و خوانندګاه
ګرامی،
مطلب طویل را تحت
عنوان ( د مخالفینو او طالبانو سره خبری اتری، جوړه او روغه یعنی څه؟) به زبان
پشتو روی دست داشتم. مطالب آن تا حدی زیادی تکمیل شده بود و آنرا میخواستم نهایی
ساخته و به نشر ارسال
کنم. با باز کردن سایت
وزین افغان جرمن آنلاین توجه ام را عنوان مصالحه با کې؟ نوشته خانم لینا روزبه
- مؤرخ ۳ / ۲ / ۲۰۱۰ جلب کرد. خانم لینا روزبه در نوشته های خویش همیشه موضع ګیری های واضح و
رسا دارند از مطالعه آنها مستفید میشویم. میخواهم به یک مطلب این نوشته که تشویش تقریبا تعداد
زیادی افغانها است کم مکثی داشته باشم.
(... بیاد داشته باشند
که زنان افغانستان که بیش از پنجاه فیصد جمعیت آن کشور را تشکیل میدهند به هیچ وجه
خواهان زندګی تحت سلطه رژیم طالبان که افغانستان
و جهان آنرا برای پنج سال تجربه
نموده است - نیستند. آوردن طالبان به افغانستان به معنی بستن دروازه ها بروی
انکشاف و شګوفایی، پایمال ګردیدن حقوق زنان، آفتادن امور سیاسی افغانستان بدست
پاکستان و عربستان سعودی و بازګشت به وحشت و عقب ماندګی خواهد بود. ... نه از طریق
مصالحه با طالبان بلکه مقابله شدید و پاکسازی مناطق جنوب .... لینا روزبه - افغان
جرمن آنلاین - مصالحه با کی؟ مؤرخ ۳/ ۲/ ۲۰۱۰).
با مطالعه نوشته و مضمون
بالا تصمیم ګرفتم نام نوشته خویش را به
نحوی بالا تغییر داده، مختصر سازم و اینک
افکار وفهم خویش را درین رابطه با شما احترامانه ذیلا شریک سازم.
اين
قطعه به برخي روضه خوانها كه با هدف جمع آوري مال و منال اقدام به روضه خواني ميكنند،
تعريض و كنايه زده است. مسلّماً جايگاه روضه خوانها و مدّاحان اهل بيت رسول الله
بسيار رفيع و اجر و ثواب آنها كه دلها را در مصيبت سرور آزادگان گداخته ميكنند
(كه به فرموده حافظ: دلا بسوز كه سوز تو كارها بكند) نزد خداوند محفوظ و نزد این
حقیر حرمت و كرامت بسياري دارند، و خود نيز شاعر مدّاح اهل بيت هستم.